El viernes 29, a las 4:00 p.m., en el Oratorio San Felipe
Neri, el público podrá escuchar un concierto con la versión para cuarteto de
cuerdas de la obra Las siete últimas palabras de Nuestro Redentor en la Cruz
Op. 51, de Joseph Haydn, interpretada por músicos del Lyceum Mozartiano de La
Habana y organizado por el Gabinete de Patrimonio Musical Esteban Salas de la
Oficina del Historiador de la Ciudad, la Embajada de Grecia y la Embajada de
Austria en Cuba.
Las siete últimas palabras de Nuestro Redentor en la Cruz
Las últimas siete frases pronunciadas por Cristo en la cruz antes de su muerte
han sido la inspiración de innumerables composiciones musicales. Cada una de
esas expresiones posee un profundo contenido dramático que invita a la
reflexión. Se trata de las últimas palabras de un moribundo que: exonera de
culpa a sus enemigos, encomienda a un discípulo el cuidado de su madre, padece
el sufrimiento que provoca la sed, reconforta a su compañero de tribulaciones,
experimenta la angustia del abandono y muere dignamente.
Joseph Haydn (Rohrau, 1732-Viena, 1809) recibió del
canónigo José Sáenz de Santamaría, originario de México y radicado en Cádiz, el
encargo de escribir una obra musical basada en el texto de las siete palabras,
para el viernes santo de 1787.
La obra habría de interpretarse en la Capilla del
Santísimo Sacramento de la Iglesia del Rosario de Cádiz, España. El propio
Haydn describe en el prefacio de la obra lo siguiente: «hace quince años que el
canónigo de Cádiz me pidió hacer música instrumental para las siete palabras de
Cristo en la Cruz [...] Después de la introducción, subió el obispo al púlpito,
pronunció una de las siete palabras y habiendo terminado bajó y se arrodilló
ante el altar. Esta pausa fue completada por la música y así una y otra vez
hasta la conclusión». Su obra, originalmente para orquesta de cuerdas
(transcrita luego para piano; versionada para coro y orquesta, por Haydn pero
también por otros compositores), la integra una introducción, siete sonatas
(una para cada frase) y un presto titulado Il terremoto. Las sonatas, todas en
tempo lento, recrean cada una de las palabras. A manera de gesto retórico,
Haydn coloca en cada entonación inicial el texto íntegro de la frase y algunas
palabras se convierten en motivo recurrente y temático de cada parte. En la
tarde de hoy, viernes santo de 2013, escucharemos la versión para cuarteto de
cuerdas op. 51 (Hob. III: 50-56) a cargo de músicos del Lyceum Mozartiano de La
Habana en alternancia con la lectura de cada palabra, primero en griego, la
lengua originaria de los manuscritos del Nuevo Testamento, y luego en español,
acompañada de otros pasajes bíblicos, tal y como sucediera hace más de 200 años
en la ciudad de Cádiz.
Miriam Escudero
Lyceum Mozartiano
de La Habana
Director: Ulises
Hernández Morgadanes
Anabel Estevez Acosta, violín
Lilliam Martha
Llanes, violín
Lisbet Sevila
Brizuela, viola
Maylin Sevila
Brizuela, cello